Tags

Filter trivia by tag, game, series, console, and/or developer.
Filter Arrow
Consoles






























































Developers





















































































































































































































































































































































































































































































































































































































Other
Name Contains:
(?)

Clear All Filters




































Attachment
In the European and Australian versions, the name was changed to "Ace Combat: Distant Thunder".
Contributed by ProtoSnake
Marvel vs. Capcom 2: New Age of Heroes
In the Japanese version of the game "Air Combos" are referred to as "Aerial Raves". There is a sound file in the international versions of the game of the announcer saying "Aerial Rave!", which goes unused due to the change.
Contributed by Takahashi2212
Attachment
The Korean version of Samurai Shodown II has several differences compared to the other versions:
• Attract mode is completely silent. There are no music or sound effects regardless of the settings in the options menu.
• All blood is recolored to white.
• There are no in-game fatalities, though the referees still take away the opponent's corpse after the match ends.
• The background on the title screen is completely different.
Contributed by MeleeWaluigi
The Japanese version has online multiplayer, unlike the international versions.
Contributed by MeleeWaluigi
The Japanese version comes with a file select feature that allows you to save your game. The US version doesn't allow this, and instead has a password feature.
Contributed by MeleeWaluigi
Attachment
In the European version, the Nick Jr. logo on the title page was replaced with the Nickelodeon logo.
Contributed by MeleeWaluigi
Attachment
In the American version the main protagonist's hair is brown. In the Japanese version, however, the protagonist's hair is blue.
Contributed by MeleeWaluigi
In Europe, the game is known as "The Story of Thor: A Successor of Light". In Japan, it is known as "The Story of Thor: Hikari wo Tsugu Mono".
Contributed by MeleeWaluigi
Super Mario Kart
In the Japanese release, a Boo sound is played when you unlock the Special Cup by pressing L, R, L, R, L, L, R, R, A on the Time Trial menu. However, you cannot unlock Special Cup with this method in the international version.
Contributed by MeleeWaluigi
In the Japanese version, the difficulty levels are named "Easy", "Hard", and "Expert". However, in the US version the names of the difficulties have been changed to "Taking it easy", "Hazardous", and "Totally Dirty".
Contributed by MeleeWaluigi
Call of Duty 4: Modern Warfare
The German version removed the dramatic gore effect upon Spoiler:shooting Zakhaev's hand off in the "One Shot, One Kill" mission and Arcade Mode is disabled and cannot be unlocked.
Contributed by MeleeWaluigi
In Japan, the game is known as "Space Bazooka".
Contributed by MeleeWaluigi
Dragon Ball Z : Legacy of Goku II
The opening FMV is present in the US and Japan (international) versions but was removed in the European version due to the need for storage space to add other languages.
Contributed by MeleeWaluigi
007: Tomorrow Never Dies
The Japanese version has some differences compared to the European and US versions:
• Because of the remapped buttons for confirm and back, it is not possible to input cheat codes during gameplay. Main menu codes can be activated by skillful button pressing using the music player in the options menu.
• Text boxes that appear during gameplay have white text instead of yellow.
• The Japanese version supports only one Memory Card slot.
• When prompted to start a new game, Japanese version has Circle to accept and X to cancel. Other versions have Square for accept and Triangle for cancel.
• The Japanese version doesn't show D-pad functions in the pause menu control screen.
• Music & SFX tests are together and vibration toggle is added to main menu options.
Contributed by MeleeWaluigi
At the end of the game, Spoiler:the villain Ms. Peaches is fed into a cat food machine followed by cans of cat food falling off a conveyor belt. In the Japanese version, the scene showing her being fed into the machine is completely blacked out and replaced with sounds of Ms. Peaches struggling. Some of the sprites have also been changed in the ending as well. However, the Japanese version added a gun-cocking sound which the American version did not have.

Contributed by MeleeWaluigi
Series: Ace Attorney
For the first three Ace Attorney games, if the game detects the GBA version of the Japanese release of Ace Attorney, Gyakuten Saiban, in the GBA slot while starting the Japanese DS version, the first four cases are unlocked from the beginning. The GBA-slot support was removed from international releases.
Contributed by Mr. Kite
Devil May Cry 3: Dante's Awakening
Attachment
In Japan, they removed the title part "Dante's Awakening" and just kept the title as "Devil May Cry 3".
Contributed by ProtoSnake
Castlevania (N64)
The Japanese version saves to the game cartridge, but in the international version you need to get a Controller Pak to save the game.
Contributed by Mr. Kite
During the intro cutscene, the theme from the fourth opening of the One Piece anime ("Bon-Bon Blanco - Bon Voyage") with its lyrics is used the Japanese version, but is replaced with a made-up instrumental version in the European version. The ocean ripples shown on the "One Piece: Round the Land" titlecard are also slightly different in comparison.

Additionally, the part where Luffy and his friends are running towards the screen together is a reference to the fourth opening of the One Piece anime, where Luffy and his friends are walking towards the screen together.
Contributed by ProtoSnake
Resident Evil (1996)
The international version of this game is more difficult than the original Japanese version. Some of the changes include having the auto-aiming function disabled and reducing the number of saves per ink ribbon from 6 to 3.

The change in difficulty was apparently done to give players less of a chance at beating the game on rental, so they'd have to buy it for themselves instead. Since renting video games in Japan is illegal, there was no need for the developers to increase the difficulty in the original Japanese version.
Contributed by Mr. Kite
Select this option if you'd like to include results that match any of your criteria. Otherwise, only results that match all selected criteria will be returned.