Trivia Browser
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
▲
1
▼
Sexualization complaints:
https://www.denofgeek.com/games/stellar-blade-controversy-explained/
South Korean rating:
https://en.as.com/meristation/news/stellar-blade-gets-an-adults-only-rating-due-to-nudity-and-explicit-gore-n/
Design choice quote:
https://fandomwire.com/hyung-tae-kim-stellar-blade-avoid-controversy/
Day 1 patch censorship:
https://esports.gg/news/stellar-blade/players-outraged-at-unexpected-stellar-blade-outfit-censorship/
Compilation of outfits in base game before Day 1 patch (uncensored versions of Cybernetic Bondage at 2:30, and Holiday Rabbit at 4:52):
https://www.youtube.com/watch?v=fMT6z9xejeA
Compilation of outfits after Day 1 patch (censored versions of Cybernetic Bondage at 1:03, Holiday Rabbit at 2:19, and Moutan Peony at 3:02):
https://www.youtube.com/watch?v=kAcvYBGPoGk
Nano Suit tutorial pop-up montage with uncensored Moutan Peony costume (this is the only footage I could find of anyone sitting through this video start to finish):
https://www.youtube.com/watch?v=eHJhViruQKM?t=3761
Stellar Blade uncensored claim tweet:
https://twitter.com/StellarBlade/status/1781976139688534449
Video of Hyung-Tae Kim defending update changes:
https://www.reddit.com/r/stellarblade/comments/1cdlllp/directors_answer_to_the_change_in_the_outfitvideo/
GameAbout interview with Kim (article in Korean):
https://www.gameabout.com/news/articleView.html?idxno=87017
IGN interview with Yoko Taro and Kim:
https://www.ign.com/articles/stellar-blade-x-nier-automata-taro-yoko-hyung-tae-kim
https://www.denofgeek.com/games/stellar-blade-controversy-explained/
South Korean rating:
https://en.as.com/meristation/news/stellar-blade-gets-an-adults-only-rating-due-to-nudity-and-explicit-gore-n/
Design choice quote:
https://fandomwire.com/hyung-tae-kim-stellar-blade-avoid-controversy/
Day 1 patch censorship:
https://esports.gg/news/stellar-blade/players-outraged-at-unexpected-stellar-blade-outfit-censorship/
Compilation of outfits in base game before Day 1 patch (uncensored versions of Cybernetic Bondage at 2:30, and Holiday Rabbit at 4:52):
https://www.youtube.com/watch?v=fMT6z9xejeA
Compilation of outfits after Day 1 patch (censored versions of Cybernetic Bondage at 1:03, Holiday Rabbit at 2:19, and Moutan Peony at 3:02):
https://www.youtube.com/watch?v=kAcvYBGPoGk
Nano Suit tutorial pop-up montage with uncensored Moutan Peony costume (this is the only footage I could find of anyone sitting through this video start to finish):
https://www.youtube.com/watch?v=eHJhViruQKM?t=3761
Stellar Blade uncensored claim tweet:
https://twitter.com/StellarBlade/status/1781976139688534449
Video of Hyung-Tae Kim defending update changes:
https://www.reddit.com/r/stellarblade/comments/1cdlllp/directors_answer_to_the_change_in_the_outfitvideo/
GameAbout interview with Kim (article in Korean):
https://www.gameabout.com/news/articleView.html?idxno=87017
IGN interview with Yoko Taro and Kim:
https://www.ign.com/articles/stellar-blade-x-nier-automata-taro-yoko-hyung-tae-kim
▲
1
▼
Although Chapter 1 was given a surprise release in 2018, with Toby Fox giving no prior public indications of its existence, Deltarune had been teased in secret since at least 2015. Three months after Undertale released, the fan site DeltaRune.com announced that it would be rebranding to Dreemurr.com at Fox's request; Fox didn't tell the owners of Dreemurr.com why he didn't want them to use the domain. However, after the fan site fulfilled his request, Fox used deltarune.com to host an image called him.png, a passage of Wingdings text only readable by turning up the brightness using image editing software.
While the text initially parroted the phrase "THIS NEXT (space) EXPERIMENT (space) SEEMS (space) VERY (space) VERY (space) INTERESTING" from the unused room_gaster event in Undertale, by July 1, 2016, the text was edited to read "THREE HEROES APPEARED (space) AT WORLD'S EDGE", later being edited again by August 17 to say "THREE HEROES APPEARED (space) TO BANISH THE ANGELS HEAVEN". Both revisions quote portions of the legend that Ralsei recounts in Chapter 1, indicating that these parts of the game's backstory were already conceived by this point.
Following the release of Chapter 1, deltarune.com would be refurbished as the official website for Deltarune itself. Consequently, earlier versions of the site only survive through snapshots on the Wayback Machine, a URL archiving platform hosted by the Internet Archive.
While the text initially parroted the phrase "THIS NEXT (space) EXPERIMENT (space) SEEMS (space) VERY (space) VERY (space) INTERESTING" from the unused room_gaster event in Undertale, by July 1, 2016, the text was edited to read "THREE HEROES APPEARED (space) AT WORLD'S EDGE", later being edited again by August 17 to say "THREE HEROES APPEARED (space) TO BANISH THE ANGELS HEAVEN". Both revisions quote portions of the legend that Ralsei recounts in Chapter 1, indicating that these parts of the game's backstory were already conceived by this point.
Following the release of Chapter 1, deltarune.com would be refurbished as the official website for Deltarune itself. Consequently, earlier versions of the site only survive through snapshots on the Wayback Machine, a URL archiving platform hosted by the Internet Archive.
The Cutting Room Floor article:
https://tcrf.net/Prerelease:Deltarune
Comments section and screencap of the now-deleted r/Undertale post:
https://www.reddit.com/r/Undertale/comments/3vxmhq/dreemurr_31_faq/
https://tcrf.net/images/d/db/Deltarune-dreemurr-com-originally-deltarune-com.png
December 9, 2015 Wayback Machine snapshot of him.png:
https://web.archive.org/web/20151209013205/http://www.deltarune.com/him.png
July 1, 2016 Wayback Machine snapshot of deltarune.com (Note: this archive is not displaying correctly as of May 13, 2024):
https://web.archive.org/web/20160817183540/http://www.deltarune.com/
August 17, 2016 Wayback Machine snapshots of deltarune.com and him.png:
https://web.archive.org/web/20160817183540/http://www.deltarune.com/
https://web.archive.org/web/20161221070931im_/http://www.deltarune.com/him.png
Tweets by @ChristopherMoom:
https://twitter.com/ChristopherMoom/status/1334580988521934850
https://twitter.com/ChristopherMoom/status/1334562885461307395
https://tcrf.net/Prerelease:Deltarune
Comments section and screencap of the now-deleted r/Undertale post:
https://www.reddit.com/r/Undertale/comments/3vxmhq/dreemurr_31_faq/
https://tcrf.net/images/d/db/Deltarune-dreemurr-com-originally-deltarune-com.png
December 9, 2015 Wayback Machine snapshot of him.png:
https://web.archive.org/web/20151209013205/http://www.deltarune.com/him.png
July 1, 2016 Wayback Machine snapshot of deltarune.com (Note: this archive is not displaying correctly as of May 13, 2024):
https://web.archive.org/web/20160817183540/http://www.deltarune.com/
August 17, 2016 Wayback Machine snapshots of deltarune.com and him.png:
https://web.archive.org/web/20160817183540/http://www.deltarune.com/
https://web.archive.org/web/20161221070931im_/http://www.deltarune.com/him.png
Tweets by @ChristopherMoom:
https://twitter.com/ChristopherMoom/status/1334580988521934850
https://twitter.com/ChristopherMoom/status/1334562885461307395
▲
2
▼
The hand-operated puppets utilized in Japanese promotional material for the first Star Fox game, as well as the cover of one of its guidebooks, were created by Takashi Yamazaki, a Japanese filmmaker and visual effects supervisor best known internationally for his 2023 film "Godzilla Minus One".
Star Fox - Japanese promo store video featuring puppets:
https://www.youtube.com/watch?v=5hR4G8BK59c?t=130
Time Extenstion article:
https://www.timeextension.com/news/2024/05/seems-like-godzilla-minus-ones-director-worked-on-star-foxs-puppets
Takashi Yamazaki interview featuring attached image (text in Japanese):
https://cgworld.jp/interview/1502-entry010-admiration.html
Star Fox - Japanese guidebook cover with puppets:
https://twitter.com/ayano_harumaki/status/1790292102796153093
https://www.youtube.com/watch?v=5hR4G8BK59c?t=130
Time Extenstion article:
https://www.timeextension.com/news/2024/05/seems-like-godzilla-minus-ones-director-worked-on-star-foxs-puppets
Takashi Yamazaki interview featuring attached image (text in Japanese):
https://cgworld.jp/interview/1502-entry010-admiration.html
Star Fox - Japanese guidebook cover with puppets:
https://twitter.com/ayano_harumaki/status/1790292102796153093
▲
1
▼
One of the game's dual protagonists Yasuke, an African samurai, is the first main character in the Assassin's Creed series to be based on a real historical figure, but his real-life identity and status serving under Japanese daimyo Oda Nobunaga has been the subject of a contentious debate among historians. There are few scholarly/historical resources available describing him and his life, as well as no known resources that refer to him as a samurai, with the most common conclusion being his title was a retainer to Nobunaga.
His reveal as a main character in the game on May 15, 2024 caused polarizing reactions worldwide on social media. Fans critical of the decision claimed Ubisoft misrepresented Japan, which had never been covered in-depth in the globally-spanning game series, by not having both protagonists be Japanese (the other protagonist, Naoe, is Japanese) and claim that Yasuke was not actually a samurai, while those in support of Yasuke's role and claim that he was actually a samurai called these objections racist and based on narrow-minded arguments and inferences, with some going so far as to opine that Asian samurai protagonists in media were oversaturated. This intense fighting lead to an edit war on Yasuke's English Wikipedia article, with administrators publicly calling the Talk page "a complete dumpster fire". As of May 19, the consensus that was reached on the Talk page appears to be that there is still no historical evidence confirming that Yasuke was a samurai, and the article does not call him one when talking about his documented life.
The lack of clarity on his life allowed popular culture/media to take creative liberties in speculating who he was, often depicting him in adaptations as a high-ranking samurai, and Ubisoft seemed to be going in a similar direction. The advertising for the game at its announcement described Yasuke as a "samurai of historical legend", and a press release stated:
While the header for this section is called "Yasuke: A Real-Life Samurai", this description seems to be carefully worded to stop short of directly calling him a samurai, with the use of "historical legend" elsewhere suggesting that they were aware of the unconfirmed status and were fictionalizing Yasuke for the game.
In a set of developer interviews with Famitsu published on May 15, creative director Jonathan Dumont elaborated that they also chose Yasuke to fit with the game's story of a foreigner who fights off oppressing forces, like the Portuguese slave trade's effects on Japan, while exploring a country unknown to him, stating that they were "first looking for "our samurai," someone who could be our non-Japanese eyes". The following day, the Famitsu article was edited to change direct quotes in the interviews in contexts where Yasuke was referred to as an "outsider" to being a "foreign-born samurai", and also removed the aforementioned quote, for unknown reasons.
His reveal as a main character in the game on May 15, 2024 caused polarizing reactions worldwide on social media. Fans critical of the decision claimed Ubisoft misrepresented Japan, which had never been covered in-depth in the globally-spanning game series, by not having both protagonists be Japanese (the other protagonist, Naoe, is Japanese) and claim that Yasuke was not actually a samurai, while those in support of Yasuke's role and claim that he was actually a samurai called these objections racist and based on narrow-minded arguments and inferences, with some going so far as to opine that Asian samurai protagonists in media were oversaturated. This intense fighting lead to an edit war on Yasuke's English Wikipedia article, with administrators publicly calling the Talk page "a complete dumpster fire". As of May 19, the consensus that was reached on the Talk page appears to be that there is still no historical evidence confirming that Yasuke was a samurai, and the article does not call him one when talking about his documented life.
The lack of clarity on his life allowed popular culture/media to take creative liberties in speculating who he was, often depicting him in adaptations as a high-ranking samurai, and Ubisoft seemed to be going in a similar direction. The advertising for the game at its announcement described Yasuke as a "samurai of historical legend", and a press release stated:
"Ubisoft Quebec wanted to include a Samurai, and Yasuke's story was open-ended enough to allow for creativity; there are still plenty of questions and speculation surrounding him. The fascinating facts, though, were undisputable: of African origin, he arrived in Japan enslaved by the Portuguese; he impressed with size, strength, and wits; he served under the Japanese daimyo Oda Nobunaga. There must have been something exceptional about Yasuke to succeed in the service of a personality like Nobunaga's, [...] and the goal has been to expound on this in Assassin's Creed Shadows through his curiosity, openness, respect for values and tradition, valor, warmth, and charisma."
While the header for this section is called "Yasuke: A Real-Life Samurai", this description seems to be carefully worded to stop short of directly calling him a samurai, with the use of "historical legend" elsewhere suggesting that they were aware of the unconfirmed status and were fictionalizing Yasuke for the game.
In a set of developer interviews with Famitsu published on May 15, creative director Jonathan Dumont elaborated that they also chose Yasuke to fit with the game's story of a foreigner who fights off oppressing forces, like the Portuguese slave trade's effects on Japan, while exploring a country unknown to him, stating that they were "first looking for "our samurai," someone who could be our non-Japanese eyes". The following day, the Famitsu article was edited to change direct quotes in the interviews in contexts where Yasuke was referred to as an "outsider" to being a "foreign-born samurai", and also removed the aforementioned quote, for unknown reasons.
Game website with "samurai of historical legend" quote:
https://www.ubisoft.com/en-us/game/assassins-creed/shadows
Ubisoft press release:
https://news.ubisoft.com/en-us/article/2LH4Ael4X1TlNJY3B3aYg5/assassins-creed-shadows-launches-november-15-features-dual-protagonists-in-feudal-japan
IGN articles:
https://www.ign.com/articles/when-and-where-is-assassins-creed-shadows-set
https://www.ign.com/articles/assassins-creed-shadows-yasuke-asian-protagonist
Time article:
https://time.com/6978997/assassins-creed-shadow-yasuke-controversy/
Forbes article:
https://www.forbes.com/sites/olliebarder/2024/05/15/japanese-fans-are-puzzled-that-yasuke-is-in-assassins-creed-shadows/
Yasuke English Wikipedia article (Note: while much of this controversy occurred on English language Wikipedia, bear in mind that Wikipedia articles by themselves are not reliable sources for historical research, and the English article is not a uniform representation of the information on Yasuke across the different language versions of Wikipedia that have this article. There are varying primary, secondary, historical and pop culture sources used in all of these articles either backing up verified information about him, or making different claims that may not be accurate.):
https://en.wikipedia.org/wiki/Yasuke
https://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Yasuke
Wikipedia administrator discussion:
https://web.archive.org/web/20240518220622/https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Administrators'_noticeboard/Incidents#Talk:Yasuke_is_a_complete_dumpster_fire
Earliest archive of original Famitsu interview (in Japanese; English machine translations for all archives of this article compared between Google Translate and DeepL prior to publishing this submission. Deleted quote in Japanese is "まず“私たちの侍”、つまり日本人ではない私たちの目になれる人物を探していましたが、これは") (May 15):
https://web.archive.org/web/20240515185159/https://www.famitsu.com/article/202405/5194
Archived edited interview (May 16):
https://web.archive.org/web/20240516194746/https://www.famitsu.com/article/202405/5194
Latest archived edit (May 18):
https://web.archive.org/web/20240518034336/https://www.famitsu.com/article/202405/5194
https://www.ubisoft.com/en-us/game/assassins-creed/shadows
Ubisoft press release:
https://news.ubisoft.com/en-us/article/2LH4Ael4X1TlNJY3B3aYg5/assassins-creed-shadows-launches-november-15-features-dual-protagonists-in-feudal-japan
IGN articles:
https://www.ign.com/articles/when-and-where-is-assassins-creed-shadows-set
https://www.ign.com/articles/assassins-creed-shadows-yasuke-asian-protagonist
Time article:
https://time.com/6978997/assassins-creed-shadow-yasuke-controversy/
Forbes article:
https://www.forbes.com/sites/olliebarder/2024/05/15/japanese-fans-are-puzzled-that-yasuke-is-in-assassins-creed-shadows/
Yasuke English Wikipedia article (Note: while much of this controversy occurred on English language Wikipedia, bear in mind that Wikipedia articles by themselves are not reliable sources for historical research, and the English article is not a uniform representation of the information on Yasuke across the different language versions of Wikipedia that have this article. There are varying primary, secondary, historical and pop culture sources used in all of these articles either backing up verified information about him, or making different claims that may not be accurate.):
https://en.wikipedia.org/wiki/Yasuke
https://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Yasuke
Wikipedia administrator discussion:
https://web.archive.org/web/20240518220622/https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Administrators'_noticeboard/Incidents#Talk:Yasuke_is_a_complete_dumpster_fire
Earliest archive of original Famitsu interview (in Japanese; English machine translations for all archives of this article compared between Google Translate and DeepL prior to publishing this submission. Deleted quote in Japanese is "まず“私たちの侍”、つまり日本人ではない私たちの目になれる人物を探していましたが、これは") (May 15):
https://web.archive.org/web/20240515185159/https://www.famitsu.com/article/202405/5194
Archived edited interview (May 16):
https://web.archive.org/web/20240516194746/https://www.famitsu.com/article/202405/5194
Latest archived edit (May 18):
https://web.archive.org/web/20240518034336/https://www.famitsu.com/article/202405/5194