Trivia Browser


Tagsarrow_right
Filter:
Platformsarrow_right
Filter:
Yearsarrow_right
Filter:

Genresarrow_right
Filter:
Collectionsarrow_right
Filter:
Franchisesarrow_right
Filter:
Companiesarrow_right
Filter:

Paper Mario: The Thousand-Year Door
1
In the German version, the Snow World is called "Großfrostheim" which translates into "Great Frost Home". This, however, is a reference to the German city "Großostheim", which is where the Nintendo of Europe headquarters are located, and where the game was localized.
Super Mario World
subdirectory_arrow_right Super Mario World: Super Mario Advance 2 (Game)
1
Attachment In the Japanese version, Yoshi can eat the dolphins. This was removed from the international release. It's thought it was removed because of the different cultural views towards dolphins, or simply to make the level easier to finish, as the dolphins can be used as platforms. This was added back into all versions of the Game Boy Advance version.
Franchise: Pokémon
1
In the Japanese versions of Pokemon, the attack "Night Slash" is called "Blade Testing". This is a reference to an old practice that some immoral samurai held to test their new swords. They would wait alongside a road at night for a random passer-by, then attack them with the intention to kill. Night Slash also has a higher than average critical hit rate, which could be another nod to the story, as the passer by would be defenseless.
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the Sega Genesis was distributed by South Korean company Samsung, and was named the Super Gam*Boy.
Platform: Game Boy
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the Nintendo Game Boy was distributed by South Korean company Hyundai, and was named the Mini Comboy.
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the NES was distributed by South Korean company Hyundai, and was named the Comboy.

Many consoles in South Korea were released under alternate names and published by various Korean companies, including the Game Boy, Genesis, Master System, Game Gear, SNES and Nintendo 64.
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the SNES was distributed by South Korean company Hyundai, and was named the Super Comboy.
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the Master System was distributed by South Korean company Samsung, and was named the Gam*Boy.
Platform: Sega Game Gear
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the Game Gear was distributed by South Korean company Samsung, and was named the Handy Gam*Boy.

Samsung released many consoles in South Korea under alternate names, like the Game Boy, Genesis, Master System, NES, SNES and Nintendo 64.
Platform: Nintendo 64
1
Attachment Due to South Korea banning Japanese cultural imports at the end of World War II, the Nintendo 64 was distributed by South Korean company Hyundai, and was named the Comboy 64.
Final Fight
subdirectory_arrow_right Final Fight CD (Game)
1
Attachment Poison, the female thug, was simply intended to be a female gang member to contrast all the large bulky male fighters and add variety to the game. An American playtester working at Capcom objected to the player hitting females, to which Akira Yasuda pointed out that the females were actually transvestites, as stated in Poison's profile that she was born a man, but dresses as a woman. This wasn't enough for North America, so Poison and a recolor of her character, Roxy, were replaced with two male characters called Billy and Sid on the Super Nintendo.

Poison was also censored in the Sega CD version to increase the size of her shirt, so that less of her breasts were revealed in several poses.
Franchise: SoulCalibur
1
Attachment In the Korean versions of the first 2 games, the character "Mitsurugi" was replaced with a new character, "Arthur", a Caucasian who fights and dresses like a samurai. It's likely that this change was made due to Korea's fickle relationship with Japan, and that Korea actively discourages samurai imagery and references. Mitsurugi was eventually added to Soul Calibur in Korea, replacing Arthur. Nods to Arthur can be seen in later entries in the series, even outside of Korea. These range from fighting him in certain modes.
Franchise: Kirby
1
Attachment The North American boxarts for Kirby games are edited to make Kirby look angry. It's thought this may be an attempt by Nintendo of America to make Kirby look cooler, and to lessen the notion that they cater to kids.
Mega Man Legends
1
In the Japanese version of the game, you have more freedom to "abuse animals". You are given total freedom in kicking animals and shooting birds without penalty. This was toned down in the international release, so that you could only kick the dull-colored dogs at the Old City area. Presumably because they are the only animal that can assault you, which would justify a retaliation.
Lunar 2: Eternal Blue Complete
1
Attachment In the English version of Lunar 2, there's an Easter egg in place of a glitch seen in the Japanese version. In the first boss fight, if Hiro and Gwyn die at a point that prevents the boss from reaching Lucia, the fight will never end, as the boss cannot kill the last party member. If the same conditions are met in the English version, a cute and tiny character called Ruby that mostly just flies around in the background , will one hit kill the boss.
Mario Kart 64
1
Attachment Originally, there were several nods to real world products such as Marlboro Cigarettes, Agip Gasoline, Mobil1 Oil, Goodyear, and 76 Gas Station. They were altered internationally for two likely reasons; One of the companies parodied sold cigarettes (possible trouble for an E rated game) and any of them could have sued.
Rayman 2: The Great Escape
1
In the Japanese release, Rayman was recolored from purple to blue. This is because in Japan, purple is commonly used on villains. It is likely the change was to assert Rayman as the game's hero.
Franchise: Pokémon
1
In the Japanese releases, the normal type move "Self Destruct" is called "Suicide Bombing".
Paper Mario: The Thousand-Year Door
1
Attachment The house in the back alley of Rogueport's main square originally had a toad-shaped chalk outline and dried blood on the floor. These signs of violence were removed from the U.S. version of the game.
Castlevania II: Simon's Quest
1
Attachment The box art bears a striking resemblance to the Dungeons & Dragons Ravenloft module. The background art of Dracula was removed from the later released European version of the game, possibly for legal reasons.
keyboard_double_arrow_leftFirst keyboard_arrow_leftPrev Page of 70 Nextkeyboard_arrow_right Lastkeyboard_double_arrow_right