Trivia Browser


Tagsarrow_right
Filter:
Platformsarrow_right
Filter:
Yearsarrow_right
Filter:

Genresarrow_right
Filter:
Collectionsarrow_right
Filter:
Franchisesarrow_right
Filter:
Companiesarrow_right
Filter:

Until Dawn
1
In the Japanese release, the scene in chapter 4 in which the player Spoiler:saws Joshua in half with a rotary blade was censored. The screen will fade to black instead of showing Joshua's gory demise.
Dance Dance Revolution Supernova
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
1
Capcom vs. SNK 2: Mark of the Millennium 2001
1
Attachment In the Japanese version, Rugal Bernstein uses his technique called "Genocide Cutter" and even say it out load, but it was renamed to "Destroyer Cutter" and changed the dub to grunt sounds when he performs his move in the other versions.
Overwatch
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
1
Capcom vs. SNK: Millennium Fight 2000
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
1
Mortal Kombat vs. DC Universe
1
Attachment In the PAL version, Deathstroke shot his opponents on screen in his fatality move, but was cut off screen in the NTSC version.
Bonk's Revenge
1
Attachment In the Japanese version, if Bonk transforms into his second form he will turn into a cavewoman who can shoot hearts. In the American version, he uses a borrowed sprite from the first Bonk game, Bonk's Adventure, and instead shoots red clouds. This was possibly changed to make the game more appropriate for the target audience outside of Japan.
Franchise: Bonk
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
1
WarioWare: Touched!
1
Attachment In the Japanese version, the player has the option to play a minigame where you can tap the photo of a man on the Touch Screen for various effects on the Top Screen. Due to the nature of the game, it was removed from all oversea copies, making it the only minigame to be removed from the game, making it Japan-exclusive.
Resident Evil
1
Attachment In the DS, both Japanese versions of the PlayStation and Saturn release, and some PC versions of the first Resident Evil game, the cutscene after encountering the first zombie includes a scene where Kenneth's head falls to the floor and rollls towards the camera. The head scene was removed from the other versions, even though his head is still detached from his body.

In later games containing the same scene, such as Resident Evil (2002) and Resident Evil: The Umbrella Chronicles, Kenneth's head remains attached to his body.
Soldier of Fortune II: Double Helix
1
Attachment In the game's German release, all of the characters were changed into robots.
Devil Kings
1
The original Sengoku BASARA underwent several changes during localization, primarily by removing all references to Japanese history and renaming all of the characters. The title of the game was also changed to "Devil Kings" as a way to draw in fans from the already popular Devil May Cry series.
D2
1
Attachment In the Japanese version of the game's introduction cutscene, Kimberly Fox is seen being captured by a monster and it sticking a tentacle down her throat. This was changed in the international release to adjust the camera angle so that the tentacle isn't seen entering her mouth.
D2
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
1
Urusei Yatsura: Lum no Wedding Bell
subdirectory_arrow_right Momoko 120% (Game)
1
Originally released on the Famicom by TOSE, Jaleco attempted to port Lum no Wedding Bell to arcades, but when they couldn't obtain the copyrights to the Urusei Yatsuma anime, the game was renamed to "Momoko 120%" and original characters were used instead.
Bizarrely, the music in both versions is "Lum's Love Song", the first opening theme to the Urusei Yatsuma anime.
Kid Dracula
1
Attachment Originally when Kid Dracula is flying in the intro sequence, he will pass a part of a church with a cross on the very top of it and a bell ringing. The tower was altered in the International version to not give any resemblances to religion. Despite this change, you can still hear the bell ringing even though it was removed.
Real Bout Fatal Fury 2: The Newcomers
1
Attachment In the Japanese release, character portraits on the continue screen show them with damage taken. This was changed in the international versions.
Kingdom Hearts II
1
Attachment In the Japanese version, when you're done fighting the Nobodies with Axel to get to "The World That Never Was" in "Twilight Town" (3rd visit), there's a cutscene of Axel performing his special move which he looks like he's on fire and after he's done, there's a bit of fire around him. This was removed on all International versions of the game.
L.A. Noire
This trivia has been marked as "Not Safe for Work".
It may not be appropriate for all visitors and definitely isn't appropriate for work or school environments.
Click here to unhide it.
1
DmC: Devil May Cry
1
Attachment In the intro cutscene of the Definitive Edition on PlayStation 4 and Xbox One, Ninja Theory removed a line of sexual dialogue between Lillith and Mundus. According to the developers it was removed to improve pacing, and because "We didn't like the line."
keyboard_double_arrow_leftFirst keyboard_arrow_leftPrev Page of 20 Nextkeyboard_arrow_right Lastkeyboard_double_arrow_right